jueves, 3 de octubre de 2013

Tal como había prometido, mi otro blog dedicado a esto y el otro.

Sí, ya sé que la redacción está muy asquerosa, le confieso que la mayoría de mis escritos (si se les puede llamar así a mis garabatos verbales) son escritos originalmente en inglés y luego son traducidos. Por eso algunas frases simplemente no funcionan. Me he dado cuenta que hay una brecha enorme entre ambas lenguas (con brecha no me refiero a una distancia que implique que uno es superior a otro sino una brecha como una que separaría una ciudad de otra, o un lado del abismo del otro). Algún día escribiré sobre eso, es un tema muy interesante.

No hay comentarios:

Publicar un comentario